-
1 (a) charming person
English-Russian combinatory dictionary > (a) charming person
-
2 charmer
noun1) joc. очаровательный, обаятельный человек (особ. о женщине); чародейка, чаровница2) волшебник3) заклинатель змей* * *(n) волшебник; заклинатель; заклинатель змей; маг; обаятельный человек; чаровница; чародей; чародейка* * *чародей, маг, волшебник* * *['charm·er || 'tʃɑrmər /'tʃɑːmə] n. обаятельный человек, очаровательный человек; волшебник, чародейка; заклинатель змей* * *волшебникчаровницачародейка* * *1) чародей 2) шутл. чаровница, чародейка (об обаятельной женщине) -
3 charmer
чародейка имя существительное:заклинатель змей (charmer, serpent-charmer, snake-charmer)имя прилагательное: -
4 killer
['kɪlə]1) Общая лексика: бандит, бомба, дельфин-косатка, наживка (для рыбной ловли), производящее сильный эффект, сенсация, убийца, хорошая приманка, средство или вещество для уничтожения чего-л. (-killer как компонент сложных слов), смертоносный (killer quake - смертосное землетрясение), убойный, сражающий наповал (killer meal, killer resume), сногсшибательный, душегубка2) Биология: служащий для убивания добычи, орган, косатка (Orcinus orca), "убийца" (штамм парамеций, выделяющий в культуральную среду вещества, убивающие других парамеций)3) Разговорное выражение: что-л. потрясающее, что-л. производящее сильный эффект, что-л. сногсшибательное4) Американизм: гангстер, наёмный убийца5) Военный термин: прицел, пуля с высокой убойной силой, средство поражения6) Техника: выключатель, забойщик (скота, птицы), отравляющая примесь, подавитель, препарат для уничтожения (вредителей или сорняков)7) Химия: нейтрализатор8) Юридический термин: лицо, совершившее убийство, субъект убийства9) Австралийский сленг: бычок ( или) овца, предназначенные для того, чтобы быть зарезанными для еды на ферме, возбуждающий, доставляющий удовольствие, приятный10) Металлургия: поглотитель, отравляющая примесь (напр. в люминофоре)11) Телевидение: подавитесь12) Физиология: киллер (лимфоцит)13) Электроника: ограничитель14) Сленг: красавчик, очаровательный человек, необычный, сигарета с марихуаной, возбуждающее, дорогуша, неотразимый мужчина, особые сигареты с марихуаной, очень смешная шутка, прекрасно одетый человек15) Вычислительная техника: гаситель16) Иммунология: киллер, клетка-киллер, клетка-убийца17) Космонавтика: поражающее средство с высокой убойной силой18) Механика: глушитель20) Реклама: средство для уничтожения (чего-л.)21) Полимеры: противодействующий агент22) Робототехника: блок подавления23) Оружейное производство: пуля высокой убойной силы24) Макаров: животное для убоя, мясопромышленник, убойное животное, успокоитель, хищник, отравляющая примесь (в люминофоре), препарат для уничтожения (вредителей и сорняков), приманка (для рыб), резак (для убоя птицы), тушитель (люминесценции), забойщик (скота), оператор по убою (скота или птицы)25) Табуированная лексика: бабник, волокита, физически привлекательная женщина -
5 loose as a goose
Сленг: безответственный, быстрый, не стеснённый в деньгах, ненадёжный, неэтичный, с "закидонами", с придурью, стеснённый в средствах, человек, столь искусный, непринуждённый, интеллигентный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизни, человек, столь искусный, непринуждённый, очаровательный или интеллигентный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизни, человек, столь искусный, непринуждённый, очаровательный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизни, щедрый, эксцентричный, "широкий" (о характере), имеющий дурную репутацию (особенно о девушке или женщине "легкого поведения") -
6 charmer
ˈtʃɑ:mə сущ.
1) чародей, маг, волшебник He was a charmer, and could even read the thoughts of people. ≈ Он был волшебником и мог даже читать мысли людей. Syn: magician, sorcerer
2) шутл. чаровница, чародейка( об обаятельной женщине) чародейка, чаровница (редкое) обаятельный человек заклинатель;
волшебник;
чародей;
маг заклинатель змей charmer волшебник ~ заклинатель змей ~ шутл. очаровательный, обаятельный человек ( особ. о женщине) ;
чародейка, чаровница -
7 hot shit
1) Сленг: чёрт!2) Ругательство: привлекательный, очаровательный (говорится с досадой, завистью), красивый3) Табуированная лексика: важная персона, везучий человек, великолепный, первоклассный, самодовольный, самовлюблённый человек -
8 child
tʃaɪld сущ.
1) ребенок;
дитя;
тж. перен. невзрослый, несерьезный, незрелый человек from a child ≈ с детства to adopt a child ≈ усыновить ребенка to be with child ≈ быть беременной to bear child ≈ выносить ребенка to beget, conceive child ≈ зачинать ребенка to bring up, raise, rear child ≈ воспитывать ребенка, растить ребенка to carry child ≈ вынашивать ребенка A mother carries a child for nine months. ≈ Мать вынашивает ребенка девять месяцев. to feed child ≈ кормить ребенка to give birth to child, to have child ≈ родить ребенка to indulge, pamper, spoil child ≈ баловать ребенка to nurse child ≈ нянчить ребенка to wean child ≈ отнимать ребенка от груди abused child bright child child unborn child welfare delinquent child disciplined child disobedient child dull child gifted child intelligent child mistreated child mischievous child neglected child obedient child precocious child problem child recalcitrant child stubborn child retarded child self-willed child sensitive child slow child toilet-trained child underprivileged child unruly child wayward child well-behaved child well-cared for child wilful child Syn: kid, baby, infant, toddler, youngster
2) ребенок (по отношению к свои родителям) ;
чадо;
сын или дочь to acknowledge child ≈ признать ребенка своим to marry off child ≈ выдать замуж или женить ребенка unwanted child only child legitimate child illegitimate child
3) отпрыск, потомок;
выходец;
тж. перен. последователь, ученик Syn: scion, successor
4) перен. детище, плоды трудов fancy's child ≈ порождение мечты Syn: offspring, creation ∙ to throw out the child along with the bath ≈ вместе с водой выплеснуть и ребенка ребенок, дитя, младенец - male * новорожденный мальчик, младенец мужского пола - * welfare охрана младенчества - * hygiene (медицина) гигиена детского возраста - mother and * мать и дитя - Mother and C. мадонна с младенцем - to be with * быть беременной - four months gone with * на пятом месяце беременности - big with * на сносях - he got her with * она забеременела от него - from a * с детства - the * unborn преим. (ироничное) невинный младенец - the slaughter of the children( библеизм) избиение младенцев ребенок;
мальчик;
девочка - сhildren and adults дети и взрослые - what a sweet *! какой очаровательный ребенок!;
какая милая девочка или какой славный мальчик! - she is an obedient * она послушная девочка - young * маленький ребенок, младенец - high-school children школьники старших классов - you speak as a * ты говоришь как ребенок - сhildren's hospital детская больница - сhildren's service( медицина) детское отделение( больницы) (диалектизм) новорожденная девочка;
младенец женского пола - a boy or a *? мальчик или девочка? (библеизм) отрок ребенок, чадо, дочь - сhildren and parents дети и родители - an only * единственный ребенок - she is my own * она мне родная дочь - I call him my * я называю его сыном - my children! (возвышенно) дети мои! - * of shame( возвышенно) дитя (ее) позора - to children's allowance пособие на (содержание) детей - children's hour время, которое родители уделяют детям, "детский час" (юридическое) малолетний( до 14 лет) (юридическое) несовершеннолетний( до 18 лет в Великобритании) (неодобрительно) сущее дитя (о взрослом) ;
взрослый ребенок - don't be such a *! тебе пора повзрослеть! (редкое) отпрыск, потомок - * of our grandmother Eve дочь Евы, женщина( возвышенно) детище, дитя, сын - * of the Renaissance сын эпохи Возрождения - children of the East сыны Востока - * of the forest сын лесов (индеец) - * of nature дитя природы - the children of Israel( библеизм) сыны Израилевы - the сhildren of light( библеизм) сыны света - * of the soil местный уроженец;
крестьянин;
дитя природы порождение - fancy's * порождение фантазии, плод воображения - dreams... the children of an idle brain сновиденья... плоды бездельницы-мечты (историческое) чайльд (молодой дворянин) > сhildren should be seen, and not heard в общесте взрослых дети должны молчать > a * may have too much of his mother's blessings слишком нежная мать портит дитя > this * (американизм) я;
ваш покорный слуга > сhildren and chicken must be always picking ребенка, что цыпленка, досыта не накормишь > сhildren learn to creep ere they can go все в свое время;
нельзя забегать вперед > a burnt * dreads the fire пуганая ворона куста боится acknowledged ~ признанный ребенок (например, для назначения пособия) adopted ~ приемный ребенок;
усыновленный ребенок adopted ~ сем. право приемный ребенок adopted ~ удочеренный ребенок adopted ~ усыновленный ребенок adoptive ~ приемный ребенок adoptive ~ удочеренный ребенок adoptive ~ усыновленный ребенок ~ (pl children) ребенок;
дитя;
чадо;
сын;
дочь;
from a child с детства;
the child unborn невинный младенец;
to be with child быть беременной child детище ~ малолетний ~ несовершеннолетний ~ отпрыск, потомок ~ порождение;
fancy's child порождение мечты ~ ребенок ~ (pl children) ребенок;
дитя;
чадо;
сын;
дочь;
from a child с детства;
the child unborn невинный младенец;
to be with child быть беременной ~ attr.: ~ welfare охрана младенчества (или детства) ;
to throw out the child along with the bath вместе с водой выплеснуть и ребенка ~ in care приемный ребенок ~ of another bed сем.право сводный ребенок ~ of first marriage сем.право ребенок от первого брака ~ of former marriage сем.право ребенок от предыдущего брака ~ (pl children) ребенок;
дитя;
чадо;
сын;
дочь;
from a child с детства;
the child unborn невинный младенец;
to be with child быть беременной ~ attr.: ~ welfare охрана младенчества (или детства) ;
to throw out the child along with the bath вместе с водой выплеснуть и ребенка welfare: child ~ охрана здоровья детей детского благосостояния и благополучия dependent ~ ребенок, находящийся на иждивении ~ порождение;
fancy's child порождение мечты foster ~ воспитанник foster ~ приемный ребенок;
воспитанник ~ (pl children) ребенок;
дитя;
чадо;
сын;
дочь;
from a child с детства;
the child unborn невинный младенец;
to be with child быть беременной from: ~ the beginning of the century с начала века;
from a child с детства;
from before the war с довоенного времени give up a ~ бросить ребенка, оставить ребенка giving a ~ up for adoption согласие отдать ребенка для усыновления illegitimate ~ внебрачный ребенок, незаконно рожденый ребенок illegitimate ~ внебрачный ребенок illegitimate ~ незаконнорожденный ребенок legitimate ~ законнорожденный ребенок legitimate ~ ребенок, рожденный в браке live-born ~ живорожденный ребенок looking after the welfare of the ~ заботящийся о благосостоянии ребенка, заботящийся о здоровье ребенка maintenance allowance for ~ пособие на содержание ребенка, выплата на содержание ребенка natural ~ внебрачный ребенок natural ~ незаконнорожденный ребенок natural ~ родной ребенок natural: ~ внебрачный, незаконнорожденный;
natural child внебрачный ребенок;
natural son побочный сын school ~ школьник;
ребенок школьного возраста ~ attr.: ~ welfare охрана младенчества (или детства) ;
to throw out the child along with the bath вместе с водой выплеснуть и ребенка -
9 darling
ˈdɑ:lɪŋ
1. сущ.
1) любимый;
любимая
2) а) фаворит, баловень, любимец darling of fortune Syn: favourite б) любимая безделушка/вещь Syn: pet
2. прил.
1) любимый, дорогой;
излюбленный Syn: favorite
2) милый, очаровательный, прелестный Your little son was simply darling. ≈ Ваш маленький сын был совершенно очарователен. Syn: lovely, charming, sweet дорогой, милый, родной, любимый или дорогая, милая, родная, любимая - my * дорогой мой любимец, баловень - the * of the people всеобщий любимец - the * оf fortune баловень судьбы замечательный человек - hi is а реrfect * он такой чудный;
он просто прелесть дорогой, горячо любимый - one's * child любимое дитя горячий, страстный, заветный - my * hоре was to see him я лелеял надежду увидеть его прелестный, чудный - а * living room прелестная комната - what а * little dog! чудесная собачка! darling горячий, заветный (о желании) ~ любимец, баловень;
the darling of fortune баловень судьбы ~ любимый;
милый;
дорогой ~ любимый;
любимая;
my darling! мой дорогой!, голубчик! ~ прелестный ~ любимец, баловень;
the darling of fortune баловень судьбы ~ любимый;
любимая;
my darling! мой дорогой!, голубчик! -
10 desirable
dɪˈzaɪərəbl
1. прил.
1) желанный, желательный, it is desirable ≈ желательно It is desirable to wait. ≈ Нужно подождать. Syn: desired, long wished for
2) приятный, очаровательный;
высокого качества, превосходный Syn: pleasant, delectable, choice, excellent, goodly
2. сущ.
1) желаемое;
желанная вещь
2) желанный человек желательный - it is most * that he should do it он непременно должен это сделать желанный;
соблазнительный приятный;
подходящий (математика) искомый desirable желанный ~ желательный, желанный ~ желательный ~ подходящий, хороший ~ подходящий ~ приятныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > desirable
-
11 downright
ˈdaunraɪt
1. прил.
1) уст. направленный вниз;
идущий строго вниз Syn: vertical
2) а) прямой, открытый, честный;
определенный Syn: direct, straightforward, plain, definite, honest, upright б) полный, совершенный He is a downright atheist. ≈ Он абсолютный (закоренелый) атеист. Syn: outright, thorough
2. нареч.
1) совершенно, явно downright handsome ≈ совершенно очаровательный downright mean ≈ ужасно подлый Syn: absolutely, quite
2) уст. прямо, решительно, откровенно Syn: forthright прямой, открытый, честный - * sort of man прямой человек( эмоционально-усилительно) совершенный, полный - * fool круглый /набитый/ дурак;
пень пнем - * scoundrel отъявленный /откровенный/ мерзавец - * no категорическое нет - * truth чистая правда - * lie явная /наглая/ ложь - * nonsense абсолютная чепуха( эмоционально-усилительно) совершенно, явно;
просто;
прямо - * scared явно напуганный - * unpleasant крайне неприятный - it's * good of you это просто замечательно с вашей стороны - he refused * он отказал(ся) наотрез downright отъявленный ~ прямой, откровенный, честный ~ совершенно, явно ~ явный;
очевидныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > downright
-
12 likely
ˈlaɪklɪ
1. прил.
1) вероятный, возможный She is likely to show up. ≈ Вероятно, она появится. It is not likely to snow. ≈ Непохоже, что будет снег. Do remind me because I am likely to forget. ≈ Напомни мне, пожалуйста, т.к. я, кажется, забыл. What is the likely profit of this whole business? ≈ Какова вероятная прибыль от всего этого бизнеса? He forecasts a likely increase in grain production. ≈ Он предсказывает вероятный рост производства зерна. Syn: credible, probable
2) годный, подходящий;
пригодный, применимый Syn: appropriate, apt, suitable
3) многообещающий, подающий надежды, перспективный a likely candidate ≈ подающий надежды кандидат Syn: promising
4) амер. привлекательный, очаровательный, обаятельный a likely young woman ≈ привлекательная молодая женщина Syn: attractive, charming ∙ That's a likely story разг. ≈ Что-то не верится.
2. нареч. а) вероятно( обыкн. most likely, very likely) as likely as not ≈ весьма вероятно I'll most likely get there at about ten o'clock. ≈ Я, вероятнее всего, буду там около десяти. б) насколько это реально;
насколько можно ожидать ∙ Not likely. разг. ≈ Конечно, нет (в ответ на вопрос, предложение). обыкн. predic вероятный, возможный - where are you * to be this evening? где вы предполагаете быть сегодня вечером?, где вы скорее всего будете сегодня вечером? - it is quite * весьма вероятно - I am * to be in London next week я, вероятно, буду в Лондоне на следующей неделе - he is not * to forget her он вряд ли забудет ее - an incident * to lead to war инцидент, который вполне может привести к войне правдоподобный;
заслуживающий доверия - a * story правдоподобная история - a * account заслуживающий доверия отчет - that's a * story! (ироничное) конечно!, все так и было! подходящий, удовлетворительный - he seems a * young fellow for the job он, по-видимому, подходящий молодой человек для этой работы подходящий, удобный( для чего-л.) - * place подходящее место - what is the likeliest time to find him at home? в какое время легче /удобнее/ всего застать его дома? подающий надежды - a * subject многообещающая тема - a fine * boy славный малый, который может далеко пойти (американизм) красивый;
с располагающей внешностью - a * child милое /очаровательное/ дитя вероятно (обыкн. most *, very *) - I shall very * see you again я скорее всего еще увижусь с вами - as * as not вполне вероятно, возможно - he will forget all about at as * as not не исключено, что он обо всем этом забудет likely вероятно (обыкн. most likely, very likely) ;
as likely as not весьма вероятно likely вероятно (обыкн. most likely, very likely) ;
as likely as not весьма вероятно ~ вероятный ~ вероятный ~ возможный ~ заслуживающий доверия ~ амер. красивый ~ подающий надежды ~ подходящий ~ правдоподобный ~ удобный ~ удовлетворительный -
13 pin-up
1. сущ.
1) фотография красотки (обыкн. прикрепленная на стену)
2) физически привлекательный человек
2. прил.
1) хорошенький, очаровательный
2) прикрепляемый к стене (разговорное) фотография красотки, кинозвезды, обыкн. вырезанная из журнала и приклеенная на стену и т. п.( разговорное) хорошенькая, очаровательная девушка, женщина что-л. прикрепляемое к стене хорошенький, соблазнительный - * girl хорошенькая /очаровательная/девушка (о кинозвезде и т. п.) прикрепляемый к стене;
настенный - * lamp бра - * calendar настенный календарь -
14 child
[tʃaıld] n (pl children)1. 1) ребёнок, дитя, младенецmale [female] child - новорождённый мальчик [-ая девочка], младенец мужского [женского] пола
child welfare - охрана младенчества /детства/
child hygiene - мед. гигиена детского возраста
Mother and Child - мадонна /богородица/ с младенцем
big /great, heavy/ with child - на сносях
the child unborn - преим. ирон. невинный младенец
the slaughter of the children - библ. избиение младенцев
2) ребёнок; мальчик; девочкаwhat a sweet child! - какой очаровательный /милый/ ребёнок!; какая милая девочка или какой славный мальчик!
young child - маленький /грудной/ ребёнок, младенец
you speak as a child - ты говоришь /рассуждаешь/ как ребёнок /по-детски, наивно/
children's service - мед. детское отделение ( больницы)
3) диал. новорождённая девочка; младенец женского полаa boy or a child? - мальчик или девочка?
4) библ. отрок2. ребёнок, чадо, дочьmy children! - возвыш. дети мои!
child of shame - возвыш. дитя (её) позора
children's hour - время, которое родители уделяют детям, «детский час»
3. юр.1) малолетний ( до 14 лет)2) несовершеннолетний ( до 18 лет в Великобритании)don't be such a child! - ≅ тебе пора повзрослеть!
5. редк. отпрыск, потомокchild of our grandmother Eve - дочь Евы, женщина
6. возвыш. детище, дитя, сынchild of the Renaissance - сын /человек/ эпохи Возрождения
the children of Israel - библ. сыны Израилевы
the children of light - библ. сыны света
child of the soil - а) местный уроженец; б) крестьянин; в) дитя природы
7. порождениеfancy's child - порождение фантазии, плод воображения
dreams... the children of an idle brain ( Shakespeare) - сновиденья... плоды бездельницы-мечты
8. = childe♢
children should be seen, and not heard - в обществе взрослых дети должны молчатьa child may have too much of his mother's blessings - ≅ слишком нежная мать портит дитя
this child - амер. шутл. я; ≅ ваш покорный слуга
children and chicken must be always picking - ≅ ребёнка, что цыплёнка, досыта не накормишь
children learn to creep ere they can go - ≅ всё в своё время; нельзя забегать вперёд
a burnt child dreads the fire - ≅ пуганая ворона куста боится
-
15 ladies' man
1) Общая лексика: дамский угодник, кавалер, ловелас2) Редкое выражение: женолюб -
16 lady's man
['leɪdɪzmæn]1) Общая лексика: волокита, дамский угодник, кавалер, ловелас -
17 desirable
[dɪ`zaɪərəbl]желанный, желательныйприятный, очаровательный; высокого качества, превосходныйжелаемое; желанная вещьжеланный человекАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > desirable
-
18 pin-up
[`pɪnʌp]фотография красоткифизически привлекательный человекхорошенький, очаровательныйприкрепляемый к стенеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pin-up
-
19 desirable
adjective1) желательный, желанный2) подходящий, хороший* * *(a) желательный* * ** * *[de·sir·a·ble || dɪ'zaɪərəbl] adj. желательный, желанный, соблазнительный, вызывающий половое влечение, хороший, подходящий* * *желаемыйжеланжеланенжеланныйжелателенжелательныйподходящийугоденугодныйхороший* * *1. прил. 1) желанный 2) приятный, очаровательный; высокого качества 2. сущ. 1) желаемое; желанная вещь 2) желанный человек -
20 desirable
[dɪ'zaɪərəbl] 1. прил.1) желанный, желательныйIt is desirable to wait. — Нужно подождать.
Syn:2) приятный, очаровательный; высокого качества, превосходныйSyn:2. сущ.1) желаемое; желанная вещь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
шармёр — а, charmeur m. Чаровник, чародей. Вот уже несколько лет с того времени, как Бобычев живет в провинции, у себя в имении и в губернском городе, за ним установилась репутация charmeur а. Бобор. Братья. // ВЕ 1904 1 67. Вечер кончился очень приятно;… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Дэвис, Хауэлл — Хауэлл/Хоуэлл Дэвис англ. Howell Davis Капитан Дэвис … Википедия
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
Список фильмов ужасов — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии … Википедия
Северсталь — (Severstal) Компания Северсталь, история компании, деятельность компании Информация о компании Северсталь, история компании, деятельность компании Содержание Cодержание 1. История 2. Управление 3. Социальная политика Социальные проекты… … Энциклопедия инвестора
Джек Харкнесс — Персонаж Доктора Кто … Википедия
Кураж — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Жизнь чужеземцев в Хартуме — Видеть отвратно, клянусь, мне бывает порой человека! Яростный зверь даже тот благородней по виду. Пусть бы не хвастал, что может собой управлять он. Мигом всплывает, лишь только исчезнет преграда. Все то дурное, что загнано в угол Законом … Жизнь животных
Кто подставил кролика Роджера — Who Framed Roger Rabbit … Википедия
Wilde — Оскар Уайльд Oscar Wilde Дата рождения: 16 октября 1854 Место рождения: Дублин, Ирландия Дата смерти: 30 ноября 1900 Место смерти: Париж … Википедия